| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
P.S: Each student can bring additional material (photos, drawings, etc.) to illustrate their prepared topic for the afternoon oral session examination PLEASE BE PUNCTUAL TO AVOID ANY DELAY
(Deadline: 07/03/08)
Concours de B.D. pour Adolescents Comics competition for adolescents Semaine de la Francophonie - Mars 2008 French Speaking Week - March 2008 Public / Audience : Ce concours est ouvert aux adolescents âgés de 13 à 17 ans, apprenant le français langue étrangère dans des établissements scolaires de Hong Kong et à l’Alliance Française. This competition is open for adolescents aged 13 to 17, currently learning French as a foreign language in secondary schools in Hong Kong and in Alliance Française
Thème / Theme : Chaque participant devra réaliser une planche de bande dessinée en couleur, avec texte en français dans des bulles ou sous chaque vignette, illustrant un ou plusieurs des 10 mots de la francophonie 2008 : Each participant will have to create a comics in color, with a French text, illustratin one or more of the 10 following words for the 2008 French Speaking Week: « Apprivoiser, boussole, jubilatoire, palabre, passerelle, rhizome, s’attabler, tact, toi, visage » Support / Material: Une feuille de papier dessin format A3 ou deux feuilles de papier dessin format A4. An A3 format drawing paper sheet or two A4 drawing sheet. Faire écrire au dos de chaque planche le nom, le prénom et l’âge du candidat ainsi que le nom de son établissement scolaire. At the back, write your name, lastname, and age of the candidates and the name of his school.
Organisation du concours Competition organization : Chaque candidat ne peut proposer qu’une seule planche de BD. Each candidate can only make one single entry. Les établissements pré-selectionneront les 10 meilleures productions. School will make a primary selection of their 10 best preoductions. La participation au concours est individuelle. The participation is individual La date limite de remise des affiches est fixée au vendredi 7 mars 2008, à 17 heures. The dead line is fixed for March 7th, 2008 at 5 p.m.
Les productions seront déposées à la réception ou envoyées à : Productions must be sent to : Hélène Jacques - Alliance Française de Hong Kong - 52 Jordan Road, Kowloon.
Les résultats seront diffusés lors de la journée de la Francophonie à Hong Kong, le 15 Mars, au Makumba, G/F garley building The results will be displayed during the French Speaking Day, on March 15th at Makumba.
Le premier prix est une session de 15 heures de cours de français offerte par l’Alliance française de Hong Kong First Prize: a 15 hours French course session at Alliance Française Ce concours récompensera les 10 meilleures B.D. qui seront projetées lors de la journée de la francophonie sur grand écran et exposées à la Médiathèque de l’Alliance Française de Jordan ainsi que dans d’autres établissements célébrant la Francophonie. The 10 best comics will receive a prize and they will be projected on a large secreen during the French Speak Day and an exhibition will take place at the Alliance Française Jordan and other institutions celebrating the French Speaking Week.
Incitez et aidez vos enfants à participer !!! Nombreux prix à gagner… Promote and help your children to participate!!! Lots of Prizes to win...
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Diocesan Boys' School |